

D4273

@#། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨ་དྷི་ཀཱ་ར་སཾ་གྲ་ཧ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། སྤྱིར་བཏང་བ་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ། གཉིས་སུ་མེད་པར་གསུང་བ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གྲུབ་པ་ཀུན་མཁྱེན་ཀུན་ལ་ཕན། །འགྲོ་བའི་བླ་མར་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། །ཉུང་ངུ་རྣམ་གསལ་ཡང་དག་རྫོགས། །སྒྲ་ཡི མཚན་ཉིད་བརྗོད་པར་བྱ།།སྒྲ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་སྐབས་དྲུག་ཇི་སྲིད་པར་ཅི་རིགས་པར་འཇུག་གོ། །སྒྲུབ་པ་ཁྱད་པར་དུ་བྱེད་པའི་མཐའིའོ། །སྒྲུབ་པ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་སན་ལས་གོང་དུའོ། །དྲུག་པས་མཐའིའོ། །དྲུག་པས་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་རི་ཀའི་ཨཎ་ལས་ར་ལ་དག་གོ་ཞེས་ པ་ལས་གོང་དུའོ།།མི་ཏ་ཨ་ཙའི་མཐའ་ལས་ཕ་རོལ་ལོ། །ཕ་རོལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀ་ཕུའི་བར་དུའོ། །ཏིཛ་ལས་བཟོད་པ་ལ་སནའོ། །སན་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀཱ་མྱཙ་ལས་གོང་དུའོ། །ཏུམའི་དབྱི་བ་ཡང་འདོད་པ་ལའོ། །འདོད་པ་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀུན་སྤྱོད་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུའོ། །བྱེད་པ་པོ་ལས་བི་པའོ། ། བྱེད་པ་པོ་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀཥྚ་སོགས་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུའོ། །ཀྱངའོ། །ཀྱང་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀྱང་ཙ་ལས་གོང་དུའོ། །ཤ་བྷ་ལ་སོགས་རྣམས་ལ་ཀ་རོ་ཏིའོ། །ཀ་རོ་ཏི་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཡང་ལས་གོང་དུའོ། །ཙ་གཅིག་པ་ཧལ་དང་པོ་ལས་བྱ་བའི་དོན་ལས་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་སུ་བསྒྲུབ་པ་ལས་གོང་དུའོ། ། ཨཙ་གཅིག་མ་ཡིན་པ་ལས་ལི་ཊའི་ཨཱ་མ་སྟེ། ཀྲི་བྷཱུ་ཨ་སྟི་ལིཊ་ཡང་རྗེས་སུའོ། །ཱམ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ལོཊའི་ཀྲྀའི་ལོཊའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །ཛཱ་གྲྀ་ཨུ་ཥ་ལས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ལོཊའོ་ཀྲྀཊའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །ལུང་ལ་སི་ཙའོ། །ལུང་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཨ་ནུའི་ཏཔ ལས་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ།།སིཙ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀ་སྒྲུབ་པ་ལས་གོང་དུའོ། །ཎི་སྲྀ་དྲུ་སྲུ་ཀ་མ་ལས་བྱེད་པ་པོ་ལ་ཙའོ། །བྱེད་པ་པོ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་དངོས་པོ་དང་བྱ་བ་དག་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །ཏིང་ཤིཏ་ལ་ལིཊ་སྨོན་པའི་ལིང་མ་ཡིན་པ་ལ་ཡ་ཀའོ། །ཏིང་ཤིཏ་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀྲྀ་ལ་སོགས་པ་ རྣམས་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ།།བྱེད་པ་པོ་ལ་ཤཔའོ། །བྱེད་པ་པོ་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་མང་པོའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །བྷཱས་བྷཱས་བྷྲ་མུ་ཡང་ན་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཕྱི་མ་དག་ལའོ། །མང་པོའོ། །མང་པོ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ལ་བསྒྱུར་བ་ལས་གོང་དུའོ། །དངོས་པོ་དང་བྱ་བ་དག་ལའོ། །དངོས་པོ་དང་བྱ་བ་དག་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་ བཏང་ཎལ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུའོ།།ཡཏའོ། །ཡཏ་ཅེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཀྱཔ་ལས་གོང་དུའོ། །གད་མད་མམ་ལས་པྲ་ལ་སོགས་པ་མེད་པ་ལས་སོ། །པྲལ་སོགས་པ་མེད་པ་ལ་ཞེས་པའི་ཕྱིར་བཏང་། ཨིཎ་སྟུ་ཤཱ་སུ་བྲྀཉ་དྲི་ཛུཥ་ལས་སོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །སུཔ་ལས་བད་ལས་ཀྱཔ་ཡང་ངོ་། །ཀྱཔ་ཞེས་པ་ ཎྱཏ་ལས་གོང་དུའོ།།རྀ་ཧལ་ལས་ཎྱཏའོ། །ཎྱཏ་ཅེས་པ་སྤྱིར་བཏང་ཎཱུལ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུའོ། །བྱེད་པ་པོ་ལ་ཎཱུལ་ཏྲྀ་ཙ་ཨ་ཙ་རྣམས་སོ། །བྱེད་པ་པོ་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་སུ་པ་སྒྲུབ་པ་ལས་གོང་དུའོ། །སྐབས་དང་པོའི་རྐང་པ་དང་པོ་རྫོགས་སོ།། །།བྱ་བ་ལས་ཨཎའོ། །སུཔ་ལས་སོ། །འདི་ལས་ཕ་རོལ་ ཏུ་ཧན་ལས་སྨད་པ་ལའོ།།ཌ་ཞེས་པའི་ཇི་སྲིད་པར། བྱ་བ་ལས་དང་སུ་པ་ལས་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་གཉིས་ཇི་ལྟར་བསྟན་པ་བཞིན་དུ་འཇུག་གོ། །ེ་ཛི་ལས་ཁ་ཤའོ། །ཁ་ཤ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་། མེ་གྷ་རྀ་ཏི་བྷ་ཡ་ལས་ཀྲྀ་ཉ་ལས་ཁའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །མེ་གྷ། རྀ་ཏི་བྷ་ཡ་ལས་ཀྲྀཉ་ལས་ཁའོ།

梵语：Adhikāra saṃgraha nāma，藏语：总则正确汇集论。
顶礼不二语自在尊。
顶礼成就遍知利众之上师。
简明清晰圆满地阐述声音的性相。
声音一词的总则在六种情况下适用。
修饰词尾的后缀。
修饰一词的总则在san之前。
第六格的词尾。
第六格一词的总则在rika的aṇ之前的ra和la。
mita元音词尾之后。
之后一词的总则直至kaphu。
tij词根表示忍耐时用san。
san一词的总则在kāmyac之前。
tum的省略也用于愿望。
愿望一词的总则在行为把握之前。
施事者用vip。
施事者一词的总则在kaṣṭa等把握之前。
用kyaṅ。
kyaṅ一词的总则在kyaṅca之前。
śabha等词用karoti。
karoti一词的总则在yaṅ之前。
单个ca和第一组辅音用于表示动作。
总则在su成立之前。
非单元音后用liṭ的ām，kṛ、bhū、as的liṭ也随后。
ām一词的总则直至loṭ的kṛ的loṭ。
jāgṛ和uṣ可选用。
可选用一词的总则直至loṭ和kṛṭ。
luṅ用sic。
luṅ一词的总则直至anu的tap不用。
sic一词的总则在ka成立之前。
ṇi、sṛ、dru、sru、kam用于施事者时用ca。
施事者一词的总则在事物和动作之前。
tiṅ和śit用于liṭ，除愿望的liṅ外用yaka。
tiṅśit一词的总则直至kṛ等词。
施事者用śap。
施事者一词的总则在多数之前。
bhās、bhās、bhramu可选用的总则在后二者。
多数。
多数一词的总则在变化之前。
用于事物和动作。
事物和动作一词的总则在ṇal把握之前。
用yat。
yat一词的总则在kyap之前。
gad、mad、mam在无pra等前缀时。
无pra等前缀一词的总则在iṇ、stu、śāsu、vṛñ、dṛ、juṣ之前。
sup后bad用kyap。
kyap一词在ṇyat之前。
ṛ和hal用ṇyat。
ṇyat一词的总则在ṇūl把握之前。
施事者用ṇūl、tṛc、ac。
施事者一词的总则在su成立之前。
第一章第一段完。
动作用aṇ。
在sup之后。
在此之后han用于贬义。
ḍ直至所说，动作和sup之后的两个总则如前所述运用。
ej用khaś。
khaś一词的总则在megha、ṛti、bhaya的kṛñ用kha之前。
megha、ṛti、bhaya的kṛñ用kha。

།ཁ་ ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཁཌའི་ཚིག་ལས་གོང་དུའོ།།ངེས་པ་ལ་ཎི་ནིའོ། །ཎི་ནི་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཌ་ལས་གོང་དུའོ། །བྱུང་བ་ལའོ། །བྱུང་བ་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་འཇུག་བཞིན་པའི་སྤྱིར་བཏང་བ་ལས་གོང་དུའོ། །དངོས་པོ་དང་བྱ་བ་དག་ལས་ཀྟའོ། །ཀྟ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཛྲཱིཥ་ལས་ཏྲིན་ལས་གོང་དུའོ། ། འཇུག་བཞིན་པ་ལཊའོ། །འཇུག་བཞིན་པ་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུའོ། །ལཊ་ཅེས་པའི་སྤྱི་བཏང་དེ་དག་ལྲྀཊའོ་ལས་གོང་དུའོ། །ཤཱིལ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུའོ། །སྐབས་དང་པོའི་རྐང་པ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །།ུཎ་ལ སོགས་པ་རྣམས་སོ།།འབྱུང་འགྱུར་ལ་ལྲིཊའོ། །འབྱུང་འགྱུར་ལ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་གྷཉ་ལས་གོང་དུའོ། །ཏུ་མུན་དངོས་པོ་ལ་བྱ་བ་ལ་དེའི་དོན་ལའོ། །དངོས་པོ་ལ་ཞེས་པ་ཡུཙ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་ངའོ། །བྱེད་པ་པོ་ལ་ཡང་གྷཉའོ། །གྷཉ་ཞེས་པའི་སྤྱིར་བཏང་ཨ་ཙ་ལས་གོང་དུའོ། །བྱེད་པ་པོ་ཡུཙ་ ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཚོང་བ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཨ་ཙ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རཱིད་ཨུ་ལས་ཨཔའོ། །པ་ཞེས་པ་རཱིཏ་ལས་ཀྟྲྀ་ཞེས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྭན་ཧན་ལས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཀྭཎ་ལས་པི་ཝང་གི་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་ བའོ།།བུད་མེད་ལ་ཀྟིནའོ། །བུད་མེད་ལ་ཞེས་པ་ཧླཱ་ཧཱ་ཛྱཱ་ལས་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ལིང་ལ་བྱ་བ་ཤོར་བ་ལ་ལྲིངའོ། །དེ་ལ་བྱ་བ་ཤོར་བ་ལ་ལྲིངའོ་ཞེས་པ་སྒྲུབ་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཁྲོས་པ་དང་མ་དད་པ་དག་ལའོ་ཞེས་པ་ངོ་མཚར་བ་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་ སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ུ་ཏ་ཨ་པི་དག་ལ་ཤིན་ཏུའི་དོན་ལ་ལིངའོ། །ལིང་ཞེས་པ་ལོཊ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བྱེད་པ་པོ་གཅིག་པ་དག་གི་སྔོན་མ་ལས་སོ་ཞེས་བ་རྐང་བརྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་གོང་དུའོ། །ཛཱིཔ་ལས་གྲཧ་ལས་ཎ་མུལ་རྗེས་སུ་དེ་ཡང་ངོ་། །ཎ་མུལ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་ སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་གོང་དུའོ།།རྗེས་སུ་དེ་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་མདོ་ཕྱི་མ་དག་ལའོ། །གཉིས་པ་ལའོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་གོང་དུའོ། །སྐབས་དང་པོའི་རྐང་པ་གསུམ་པ་རྫོགས་སོ།། །།ལིའི་ཏིཔ་ཏས་ཛྷི། ཛྷའི་ཨནྟའོ། །ཛྷའི་ཞེས་པ་ཨེ་ཤ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ལོཊའི་ ཨིའི་ཨུའོ།།ལོཊའི་ཞེས་པ་ཨི་ཏའི་ཨ་ཏང་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཏས་ཐས་ཐ་རྣམས་ཀྱི་ཏཱན་ཏན་ཏ་རྣམས་ཏེ་ངི་ཏའི་ཡང་ངོ་། །ངིཏ་ཅེས་པ་སྡི་ཡུཊ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ལིངའི་སཱི་ཡུཊའོ། །ལིངའི་ཞེས་པ་ཛྷིའི་ཛུས་པ་ཇི་སྲིད་པར་གོང་དུའོ། །ངིཏ་སྨོན་པ་མ་ཡིན་པ་ལའོ། ། སྨོན་པ་མ་ཡིན་པ་ལ་ཞེས་པ་མདོ་ཕྱི་མ་དག་ལས་གོང་དུའོ། །ཛྷིའི་ཛུསའོ། །ཛུས་ཞེས་པ་ཨཏ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་ཙ་ཏང་ཨཱན་རྣམས་ཅི་ལྟར་ཀླགས་པའོ། །ཏང་ཨཱན་ཞེས་པ་ལུཊ་ལ་ཀླྀཔ་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཱང་ལ་ཨང་ལས་སོ། །ཱང་ལ་ཞེས་པ། སཾ་ལས་ཀྵུ་ཛན་མ་ཡིན་པ ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།སྠཱ་ལས་དམ་བཅའ་ངེས་པ་རབ་ཏུ་སྟོན་པ་རྣམས་ལའོ། །སྠཱ་ལས་ཤེས་པ་དྲྀ་ཤ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བྱ་བ་མེད་པ་ལས་སོ་ཞེས་པ་བི་ཨུཏ་ལས་ཏང་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྦྱོར་བ་པོ་ལས་བྷཱི་སྨཱི་ལས་ཎི་ལས་སོ། །ཎི་ལས་ཞེས་བཀླགས་ པ་ལ་རྣམ་པར་བཤད་པ་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།

'卡'这一般词从卡达词之前。确定时是尼尼。'尼尼'这一般词从达之前。表示已生。'已生'这一般词从正在进行的一般词之前。从事物和作用中得克塔。'克塔'这一般词从日利史到特林之前。正在进行用拉特。'正在进行'这一般词直到偈颂完结。'拉特'这一般词从'彼等利特'之前。对于习性等的一般词直到偈颂完结。第一品第二偈颂完。
乌纳等。未来用利特。'未来'这一般词从伽尼之前。图姆温事物中作用于其义。'事物'这词是一般词直到优遮。作者也用伽尼。'伽尼'这一般词从阿遮之前。作者是一般词直到优遮。商人们或者。'或者'这词是一般词从阿遮之前。从利德乌得阿帕。'帕'这词是一般词从利德到克特利这经前。从斯宛汉或者。'或者'这词是一般词从克瓦纳到琵琶也之间。
女性用克丁。'女性'这词是一般词从赫拉哈杰雅直到。令词用于已失去的作用用令。'于其已失去的作用用令'这词是一般词从成就等经前。于忿怒与不信时这词是一般词从希有之前。于图阿皮二者极义时用令。'令'这词是一般词从洛特之前。同一作者的前者这直到偈颂完结之前。从日帕到伽罗哈得纳目勒后彼也。'纳目勒'这词直到偈颂圆满之前。'后彼也'这词于后续经中。'第二'这词直到偈颂圆满之前。第一品第三偈颂完。
令的提帕塔斯日希。日希成安塔。'日希'这词是一般词从爱舍之前。洛特的伊成乌。'洛特'这词是一般词从伊达的阿当拉之前。塔斯塔斯塔等成坛坛塔等及泥达也。'泥达'这词是一般词从悉地优特之前。令的悉优特。'令的'这词在前直到日希的朱斯。泥达非愿时。'非愿时'这词在前直到后续经典。日希的朱斯。'朱斯'这词直到阿达拉，遮当安等如诵。'当安'这词是一般词直到卢特于克利帕。
昂时从昂。'昂时'这词是一般词从三到克修杂那非时。从斯他于誓言决定显示等。'从斯他'这词是一般词从见知得利舍取之前。从无作用这词是一般词直到从毗邬达到当。从瑜伽者从比斯弥到尼。'从尼'这词如诵，是一般词直到从广解释。

།འབྲས་བུ་ལྡན་པ་ལའོ་ཞེས་པ་པ་རི་ལས་མྲིཥ་ལས་ཀྱང་ངོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། ནུ་པ་རཱ་དག་ལས་ཀྲིཉ་ལས་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་ཞེས་པ་ཀྱཥ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀྱཥ་ལས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ལུཊ་ལ་ཀྲིཔ་ལས་ སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཁྱེད་ལ་དབུས་མ་གསུམ་མོ། །གསུམ་ཞེས་པ་སུ་ཨཽ་ཛས་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གཅིག་གཉིས་མང་པོ་རྣམས་ལའོ་ཞེས་པ་སུ་ཨཽ་དས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྐབས་དང་པོ་རྫོགས་སོ།། །།སུ་ཨཽ་ཛས་ཨམ་ཨཽཏ?་ ཤས།ཊཱ་བྷྱཱམ་བྷིས། ངེ་བྷྱཱམ་བྷྱཱས། ང་སི་བྷྱཱམ་བྷྱཱས། ངས་ཨོས་ཨཱམ། ངི་ཨོས་སུཔའོ། །འདི་རྣམས་ཀྱང་ཤུགས་ཀྱིས་གཅིག་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་པའི་དོན་བརྗོད་པའི་སྒྲ་ལས་ཕ་རོལ་དུ་འགྱུར་རོ། །དོན་བརྗོད་པའི་སྒྲ་ལས་ཞེས་པ་ཨུ་རས་རྣམས་ལས་ཀ་པའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཏ་ལས་ བྷིསའི་ཨཻསའོ།།ཏ་ལས་ཞེས་པ་ཛསཱི་ཤཱིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སཪ+W་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་སྨཻ་སྨཱཏ་དག་གོ། །སཪ+W་སོགས་རྣམས་ལས་ཞེས་པ་ཤཱི་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཤཱི་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ། ཨཱ་པ་ལས་ཨཽཏའི་ཤཱིའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །བྱ་ བའི་ལས་ལ་གཉིས་པའོ།།གཉིས་པ་ཞེས་པ་ཨུཔ་ཡིས་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །འགྲོ་བ་དང་རྟོགས་པ་དང་ཟས་དང་སྒྲའི་དོན་བྱ་བ་མེད་པ་རྣམས་ཀྱི་སྦྱར་བྱ་ལའོ། །སྦྱར་བྱ་ལ་ཞེས་པ་བྷཀྵའི་འཚེ་བ་མ་ཡིན་པ་ལའོ་ཞེས་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བྱེད་པ་པོ་ལ་གསུམ་པའོ། །གསུམ་པ་ཞེས་པ་བུ་ ལོན་ལ་ལྔ་པའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་སྦྱིན་པ་ལ་བཞི་པའོ། །བཞི་པ་ཞེས་པ་ལྔ་པ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གཉིས་པའི་རྐང་པ་དང་པོ་རྫོགས་སོ།། །།སུཔ་སུཔའི་ས་དོན་གཅིག་པའོ་ཞེས་པ་སྲིད་པ་ལ་ལྟོས་པས་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་ སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།པ་རི་ཨཔ་ཨཱང་བ་ཧིས་ཨཉྩ་རྣམས་ལྔ་པས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་སྲིད་པ་ལ་ལྟོས་པས་རྐང་བ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུའོ། །ཱུ་རཱི་སྭོ་དང་ཀཱ་རི་ཀཱ་ཙྭི་ཌཱ་ཙ་རྣམས་བྱ་བའི་དོན་རྣམས་ཀྱིས་སོ། །བྱ་བའི་དོན་རྣམས་ཀྱིས་ཞེས་པ་ཏི་རས་མི་སྣང་བ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། ཀྲྀཉ་ཡིས་ཡང་ནའོ། །ཀྲིཉ་ཡིས་ཞེས་པ་ཏུཥྞཱིམ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གཞན་གྱི་དོན་ལ་དུ་མའོ། །དུ་མ་ཞེས་པ་མདོ་ཕྱི་མ་དག་ལ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཡང་དག་པར་བསྡུ་བ་ལ་མ་ནིང་ངོ་ཞེས་པ་ད་དྷིབ་ཡས་སོགས་ལ་རྣམས་ཀྱི་མ་ནིང་ངོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །མ་ནིང་ཞེས་པ་ཨ་ནི་བུད་མེད་དོ ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ།།དཔུང་གི་ཡན་ལག་རྣམས་ཀྱི་མང་པོ་ཉིད་ལའོ། །མང་པོ་ཉིད་ལ་ཞེས་པ་བྱ་ན་རྣམས་ཀྱིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཤིང་དང་རྩཝ་དང་འབྲུ་དང་རི་དགས་དང་བྱའི་བྱེ་བྲག་རྣམས་ཀྱི་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ད་དྷི་པ་ཡས་རྣམས་ཀྱི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །མིང་ལ་ དྲུག་པ་ལས་ཀཾ་ཐ་དང་ཨུ་ཤཱིན་ར་རྣམས་ལའོ།།དྲུག་པ་ལས་ཞེས་པ་མང་པོ་ཉིད་ལས་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གྲངས་དང་པོ་ཀུན་དུ་བསྡུས་པ་ལའོ། །ཀུན་དུ་བསྡུས་པ་ལ་ཞེས་པ་པཱ་ཏྲ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་མིན་ནོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྐབས་གཉིས་པའི་རྐང་ པ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །།བུད་མེད་ལའོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།

对于有果实的词根，从'pari'和'mṛṣ'词根也是如此，这是一般规则。从'nu'和'parā'词根，不适用于'kṛñ'词根。'不适用'这一规则一直延续到'kyaṣ'之前。从'kyaṣ'词根是可选的。'可选'这一规则一直延续到'luṭ'中的'kṛp'。
你们有三个中间音。'三'这一规则一直延续到'su au jas'等的规则。对于单数、双数、复数，这一规则一直延续到'su au jas'等的规则。第一章完。
su au jas am auṭ śas ṭā bhyām bhis ṅe bhyām bhyas ṅasi bhyām bhyas ṅas os ām ṅi os sup等词尾。这些词尾也自然地用于表示单数等含义的词后。'用于表示含义的词后'这一规则一直延续到'uras词根后加ka'的规则。
在't'后，'bhis'变成'ais'。't后'这一规则一直延续到'jasī śī'的规则。在'sarva'等词后用'smai smāt'。'在sarva等词后'这一规则一直延续到'śī是可选的'的规则。'śī是可选的'中的'可选'一直延续到'从āp后auṭ变成śī'之前。
在表示动作对象时用第二格。'第二格'这一规则一直延续到'upayī'的规则。在表示行走、理解、食物和声音的无动作含义的连接对象时。'连接对象'这一规则一直延续到'bhakṣa非伤害义'的规则。
对于施事者用第三格。'第三格'这一规则一直延续到'债务用第五格'之前。在表示完全给予时用第四格。'第四格'这一规则一直延续到第五格之前。第二章第一段完。
当两个格词尾表示相同含义时，这一规则一直延续到本段结束。pari、apa、āṅ、bahis、añc这五个词后可选用第五格。'可选'这一规则一直延续到本段结束。
ūrī、svo和kāri、kācvi、ḍāc等用于表示动作。'用于表示动作'这一规则一直延续到'tiras表示不可见'的规则。kṛñ词根后是可选的。'kṛñ后'这一规则一直延续到'tūṣṇīm'的规则。
在他者义时用复数。'复数'这一规则适用于后续规则。在真实集合义时用中性，这一规则一直延续到'dadhi payas等词的中性'的规则。'中性'这一规则一直延续到'ani不用于女性'之前。
军队的组成部分用复数。'用复数'这一规则一直延续到'关于vyana'的规则。树木、草药、谷物、野兽和鸟类的种类也可选用。'可选'这一规则一直延续到'dadhi payas等词不用'的规则。
在专有名词中，第六格后用于kaṃtha和uśīnara。'第六格后'这一规则一直延续到'在复数后'的规则。在第一数词总括时。'在总括时'这一规则一直延续到'pātra等词不用'的规则。第二章第二段完。
用于女性，这一规则一直延续到本段结束。

།རང་གི་དོན་ལའོ་ཞེས་པ་རིགས་ལས་བུད་མེད་ཀྱི་ཡུལ་མ་ཡིན་པ་ལས་ཡ་མཐའ་ཉེ་བ་མ་ཡིན་པ་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཥིཏ་ལས་ཥིའོ། །དཱིཥ་ཞེས་པ་ཨུ་ཏ་ལས ཨཱུངའོ་ཞེས་པ་ལ་གོང་དུའོ།།མིང་ལ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཨུ་ལས་ཡོན་ཏན་ཞེས་སོགས་ཀྱི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྐྱེས་པའི་མིང་སྦྱོར་བ་ལས་པཱ་ལ་ཀ་མཐའ་མ་ཡིན་པ་ལས་སོ། །སྐྱེས་པའི་མིང་སྦྱོར་བ་ལས་ཤེས་པ་ཨཱ་ཙཨཱརྱ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ིནྡྲ་བ་རུ་ཎ་བྷ་བ་ཤརྦ་རུ་ དྲ་མྲིཌ་རྣམས་ཀྱི་ཨ་ནུཀ་ཡང་ངོ་།།ཱ་ནུཀ་ཡང་ཞེས་པ་ཡ་བ་ན་ལས་ལི་པི་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀྟ་ལས་ཆུང་ངུ་བརྗོད་པ་ལའོ། །ཀྟ་ལས་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རིགས་ལས་ཨཱཙྪ་ད་མ་ཡིན་པ་ལས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་པུཙྪ་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་ བའོ།།རང་གི་ཡན་ལག་ལས་གཙོ་བོ་མ་ཡིན་པ་ལས་སོ་ཞེས་པས་ཁཱི་ཨ་ཤཱི་ཤྭོའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དཻ་བ་ཡཛྙི་སཽ་ཙི་བྲི་ཀྵི་སཱཏྱ་མུ་གྲྀ་ཀཱཎྛེ་བི་བྷི་རྣམས་ཀྱི་ཡང་ནའོ། །ཡང་ནའི་སྒྲ་འདི་ཉིད་སུཔ་ལ་བ་ལ་འཇུག་པ་འགོག་བྱེད་མེད་ན་ནི། རྟེན་ཐ་དད་པ་དྲུག་པ་ལས་ཏསའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་ བའོ།།གཉིས་པའི་རྐང་པ་གསུམ་པ་རྫོགས་སོ།། །།ཛི་ཏ་ལས་གོང་དུ་ཨཎའོ། །དེའི་བུ་རྒྱུད་དོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བཱ་ཧུ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་རིགས་ཀྱི་དང་པོ་རྣམས་ལས་སོ། །རིགས་ཀྱི་དང་པོ་རྣམས་ལས་ཞེས་པ། ཀྵཏྲ་ལས་ཞེས་པ་ལས་ གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།སིཏ་སམྦྷ་བེ་བེ་ཤེ་ཥ་ཎཾ། དྲང་སྲོང་གི་བུའི་བུ་ལ་སོགས་པ་ལའོ། །བུའི་བུ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་པ་དྲོ་ཎ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གརྒ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་ཡ་ཉའོ། །ཡཉ་ཞེས་པ་ཕ་ཉ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བུད་མེད་མང་པོ་རྣམས་ལས་ཕཀའོ། །ཕཀ་ཞེས་པ་ ཨཎ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཤི་བ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་ཨཎའོ། །ཎ་ཞེས་པ་ཌྷ་ཀ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཌྷ་ཀའོ་ཞེས་པ་ཙཊ་ཀ་ལས་ཨཻ་ར་ཀའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རེ་བ་ཏཱི་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་ཋཀའོ། །ཋ་ག་ཞེས་པ་ཕི་ལས་ཆ་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་ བཏང་བའོ།།ལྗོངས་ཀྱི་མིང་ལས་རྒྱལ་རིགས་ལས་རྒྱལ་པོ་ལ་ཡང་ངོ་། །ལྗོངས་ཀྱི་མིང་ལས་ཞེས་པ་ཡསྐ་ལ་སོགས་པ་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རྒྱལ་པོ་ལ་ཡང་ཞེས་པ་ཀུ་རུ་དང་། ན་དང་པོ་རྣམས་ལས་ཎྜའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀ་བོ་ཛ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་དབྱིའོ། །དབྱིའོ་ ཞེས་པ་ཛི་ཏིའི་སྔོན་མ་ཨཱི་ཡ་ལ་ཨ་ཙ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཡཉ་ཨཉ་དག་གི་མང་པོ་རྣམས་ལ་བུད་མེད་མ་ཡིན་པ་ལའོ། །མང་པོ་རྣམས་ལ་ཞེས་པ་ཛི་ཏིའི་སྔོན་མ་ཨཱི་ཡ་ལ་ཨཙ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བུད་མེད་མ་ཡིན་པ་ལ་ཞེས་པ་ཨ་གསྟ་ཡཿཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་ བཏང་བའོ།།རིགས་ལས་དབྱིའོ། །དབྱིའོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྐབས་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །།དེ་ཡིས་བཙོས་པ་ཚོས་ལས་སོ། །དེ་ཡིས་ཞེས་པ་དེ་ལ་སྨོས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བཙོས་པ་ཞེས་པ་དུས་སོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །དེར་ བླུགས་པའི་སྣོད་རྣམས་ལས་སོ།།དེར་ཞེས་པ་དེ་འདིའི་ཟླ་བ་ཉ་བའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །དེ་འདིའི་ཟླ་བ་ཉ་བའོ། །དེ་ཞེས་པ་དང་པོའི་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །འདིའི་ཟླ་བ་ཞེས་པ་སྨོས་པ་ལས་གོང་དུ་རྗེས་སུ་འཇུག་གོ། །ལྷ་ཉིད་དོ།

'自己的义'这一规则从'种姓'到'非女性对象'，从'近邻末尾'等处为一般规则。
从'ṣit'到'ṣi'。从'dīṣ'到'ut'的'ūṅ'等处为前述规则。
名词中也是任择规则。'任择'这一规则从'u'到'元音增强'等处为一般规则。
从男性名词结合到'pālaka'末尾处。从男性名词结合，即'ācārya'等处为前述一般规则。
'indra'、'varuṇa'、'bhava'、'śarva'、'rudra'、'mṛḍa'等的'anuk'也是。'anuk也'这一规则从'yavana'到'lipi'处为一般规则。
从'kta'到表示'小'处。从'kta'处为一般规则。
从种姓到非'ācchada'处为任择规则。'任择'这一规则从'puccha'处为一般规则。
从自身支分到非主要处的规则，从'khī'、'aśī'、'śvo'处为一般规则。
'daivayajñi'、'sauci'、'vṛkṣi'、'sātya'、'mugṛ'、'kaṇṭhe'、'vibhi'等为任择规则。
这个'任择'词，在无障碍进入'sup'和'la'时，从'不同依处第六格为tas'处为前述一般规则。
第二章第三节完。
从'jita'向前为'aṇ'。'其子孙'这一完整章节为一般规则。
从'bāhu'等到种姓之初处。'从种姓之初'这一规则从'kṣatra'处为前述一般规则。
'sit sambhave viśeṣaṇam'。用于仙人之子孙等处。'子孙等'这一规则从'droṇa'处为前述一般规则。
从'garga'等处为'yañ'。'yañ'这一规则从'phañ'处为前述一般规则。
从诸多女性处为'phak'。'phak'这一规则从'aṇ'处为前述一般规则。
从'śiva'等处为'aṇ'。'ṇ'这一规则从'ḍhak'处为前述一般规则。
'ḍhak'这一规则从'caṭaka'到'airaka'处为前述一般规则。
从'revatī'等处为'ṭhak'。'ṭhak'这一规则从'phi'到'cha也'处为前述一般规则。
从地名到刹帝利种姓，对于王者也是。'从地名'这一规则从'yaska'等经文处为前述一般规则。
'对于王者也'这一规则从'kuru'和'na'之初到'ṇḍa'处为前述一般规则。
在'kamboja'等处省略。'省略'这一规则从'jiti'的前'īya'到'ac'处为一般规则。
'yañ'、'añ'二者在众数非女性处。'在众数'这一规则从'jiti'的前'īya'到'ac'处为一般规则。
'在非女性处'这一规则到'agastayaḥ'处为一般规则。
从种姓处省略。'省略'这一规则到章节完为一般规则。
第二章完。
由其煮熟处。'由其'这一规则从'于彼所说'处为前述一般规则。
'煮熟'这一规则从'时间'处为前述规则。
从盛入彼处的容器等处。'彼处'这一规则从'此之月圆'处为前述规则。
'此之月圆'。'彼'这一规则从'第一'处为前述一般规则。
'此之月'这一规则从'所说'处为前述随顺规则。'天性'。

།དེ་བ་ཏཱ་ཞེས་པ་དང་པོ་སྨོས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། དེར་བརྗོད་པ་དང་། དེར་རིག་པའོ་ཞེས་པ་ཚོགས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེའི་ཚོགས་པའོ། །དེའི་ཞེས་པ་མི་རིང་བར་གྱུར་པ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཚོགས་པ་ཞེས་པ། པི་ཏྲྀ་བྱ་ཞེས་བ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གནས་པ་ལ་དེའི་མིང་ལའོ། །དེའི་མིང་ལ ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།སྐབས་གསུམ་པའི་རྐང་པ་དང་པོ་རྫོགས་སོ།། །།ལྷག་མ་རྣམས་ལའོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བཱ་ཧི་ཀི་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་ཨཎའོ། །ཎ་ཞེས་པ་ཚ་སྨོས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། ཨཙ་དང་པོ་ཨཱཏ་ཨཻ་ཙ་ལས་ཚའོ། །ཚ་ཞེས་པ་ཋཉ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ུ་ལས་ཡུལ་ལས་སོ། །ཡུལ་ལས་ཞེས་པ་ག་ཧ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །ཤར་ལས་ཚ་ལའོ། །ཚ་ལ་ཞེས་པ་ལྗོངས་རྣམས་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །པྲསྠ་བཧ་པུ་རིའི མཐའ་ཡ་མཐའ་ཉེ་དྷ་ནུའི་དོན་ལས་བུཉའོ།།བུཉ་ཞེས་པ་པྲྀཛིམ་ཏྲ་ལས་ཀནའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ག་ཏའི་མཐའ་ལས་ཚའོ། །ཚ་ཞེས་པ་གནས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཕྱོགས་དང་པོ་ལས་ཋཉ་ཡང་ངོ་། །ཋཉ་ཞེས་པ་ཤྭས་ལ་ཏུ་ཊ་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་ སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ནད་དང་ཀུན་དུ་གདུང་བདག་ལ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་པཱུ་རྦ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུའོ། །གསུམ་པའི་རྐང་པ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །།དེར་སྐྱེས་པ་ལ་བྲཱ་བྲྀཥ་ལས་ཋབའོ། །དེར་ཞེས་པ་འོངས་པའི་གནས་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྐྱེས་པ་ཞེས་པ་ཨུབྷི་ལས་ གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།དུས་ལས་སྦྱིན་བྱའི་བུ་ལོན་ལའོ། །སྦྱིན་བྱའི་བུ་ལོན་ལ་ཞེས་པ་འདི་དག་ལ་སོགས་པ་ལས་གྱུར་པ་ལ་ཡཏ་འོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེའི་གྱུར་པ་ལ་ཞེས་པ་ནི་འོངས་པའི་གནས་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེའི་འཆད་པ་ལསའང་བཤད་བྱའི་མིང་ལས་སོ། །དེའི་ འཆད་པ་ཞེས་པ་འོངས་པའི་གནས་སུ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།འོངས་པའི་གནས་ལས་འོངས་པ་ལའོ། །ལྔ་པའི་མཐའ་རྣམས་ལས་ཞེས་པ་ཤི་ཤུ་ཀྲནྟ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེ་འདིའི་མངོན་པར་སྐྱེས་པ་དེ་ཞེས་པ་དེར་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །འདིའི་ཞེས་པ་དེ་ཡིས་ གསུངས་པ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུའོ།།དེ་ལ་དད་པ་ལ་མ་ཧཱ་རཱ་ཛ་ལས་ཋཀའོ། །དེར་དད་པ་ཞེས་པ་དེ་ཡིས་གསུངས་པ་བཟུང་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེས་གསུངས་པའི་རིག་བྱེད་ལ་རིག་པ་དང་འདོན་པའོ་ཞེས་པ་དང་། ཚ་ག་ལིན་ལས་ཌྷི་ནུཀའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་རྗེས་ས་འཇུག་གོ། །རིག་པ་དང་འདོན་པའོ་ཞེས་ པ་སྔོན་གྱི་དྲང་སྲོང་ལས་བྲམ་ཟེ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།དེ་ཡིས་ཞེས་པ་དེའི་རང་ར་ཐ་ལས་ཡ་ཏའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེའི་རང་ར་ཐ་ལས་སོ། །དེའི་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །རང་ཞེས་པ་རྣམ་པར་འགྱུར་བ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རྣམ་འགྱུར་ལ་ཞེས་ པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།གསུམ་པའི་རྐང་པ་གསུམ་པ་རྫོགས་སོ།། །།ཡཏ་ལས་གོང་དུ་ཋཀའོ། །དེ་ཡིས་ཐུལ་ལོ། །རྒྱལ་བར་བྱེད་དོ། །གསལ་ལོ་རྐོའོ། །དེ་ཡིས་ཞེས་པ་དེ་ལ་པྲ་ཏི་ཨ་ནུ་སྨོས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེ་ལ་པྲ་ཏི་ཨ་ནུ་ལས། ཨཱི་པ། ལོ་མ། ཀཱུ་ལ་ལས་སོ། །དེ་ལ་ཞེས་པ་དེའི་ཆོས་ལ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ།

从说'天神'这个词开始往上是总说。
从'在那里说'和'在那里知'这两个词组开始往上是总说。
'那个的集合'。
从'那个'这个词到'在不远处'这个词为止是总说。
'集合'这个词，从'叔父'等词的规则往上是总说。
在住处有其名称。
'其名称'这个词直到整个句子结束为止是总说。
第三章第一句完。
从'在其余诸法'这个词直到整个句子结束为止是总说。
从'婆诃迦'等词后加'阿拏'词缀。
'拏'这个词从'查'这个词往上是总说。
元音开头的'阿'和'艾'后加'查'。
'查'这个词从'他纽'往上是总说。
从'乌'后表示地方。
'表示地方'这个词一直到'伽诃'等词的规则为止。
从东方后加'查'。
'查'这个词从'诸地方'一直往上是总说。
从'帕拉斯他'、'婆诃'、'布利'结尾、'亚'结尾、近邻和'达奴'的意义后加'布纽'。
'布纽'这个词从'从帕利吉曼得拉加卡那'这个规则往上是总说。
从'伽达'结尾后加'查'。
'查'这个词从住处等规则往上是总说。
从第一方位后也加'他纽'。
'他纽'这个词从'在施瓦斯后也加图特'一直往上是总说。
在病和极度痛苦的主体上是任择。
'任择'这个词从'布尔瓦'等规则往上。
第三章第二句完。
在那里出生的情况下，从'婆罗门'和'贱民'后加'他巴'。
'在那里'这个词从'来处所属'往上是总说。
'出生'这个词从'乌毗'往上是总说。
从时间后对应付的债务。
'对应付的债务'这个词从'对这些等转变加亚特'这个规则往上是总说。
'其转变'这个词从'来处所属'往上是总说。
从其解说，也从所解说的名称。
'其解说'这个词从'来处所属'往上是总说。
从来处对已来者。
从第五格词尾这个词从'尸输克兰达'等规则往上是总说。
'这是他的显现'这个词从'在那里'往上。
'这的'这个词从'他所说的执持'往上。
对此有信仰时，从'大王'后加'他卡'。
'对此信仰'这个词从'他所说的执持'往上是总说。
对他所说的吠陀，'了知和诵读'以及'从查伽林后加底努卡'这两个规则一直往后都适用。
'了知和诵读'这个词从'从古仙人对婆罗门'一直往上是总说。
'他的'这个词从'他的染衣后加亚特'往上是总说。
从他的染衣后。
'他的'这个词一直到整个句子结束为止。
'染'这个词从'变化'往上是总说。
'在变化'这个词一直到整个句子结束为止是总说。
第三章第三句完。
从'亚特'往上加'他卡'。
他胜过。
使胜利。
明显和挖掘。
'他的'这个词从'在此处说帕拉底和阿努'往上是总说。
在此处从'帕拉底'和'阿努'后，从'伊帕'、'洛玛'、'库拉'后。
'在此处'这个词从'其法'往上。

།དེ་འདིའི་ཚོད་ཟོང་ངོ་། །དེ་འདིའི་ཞེས་པ་དེར་སྦྱོར་བ་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །དེར་སྦྱར་བའོ། །དེར་ཞེས་པས་ས་ཏིཪྠྱ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །དེར་ལེགས་པ་ལའོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། གསུམ་པའི་སྐབས་རྫོགས་སོ།། །།ཀྲཱྀ་ཏ་ལས་གོང་དུ་ཚའོ། །དེའི་ཆེད་དུ་ཕན་པ་ལའོ། །དེའི་ཆེད་ཅེས་པ་ཨུ་པ་དྷི་ལས་གོང་དུའོ། །ཕན་པ་ཞེས་པ་རྣམ་འགྱུར་ལས་རང་བཞིན་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེའི་བཱ་པའོ། །དེའི་ཞེས་པ་དེ་ལ་རིག་པའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། དེར་འཚེད་དོ་དེ་ལ་དྲོ་ཎ་ལས་ཨན་ཡང་ངོ་། །དེར་ཞེས་པ་ཨ་ཛ་ཤཾ་ཀུ་ཨུཏྟར་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཛྷ་ཏི་ཞེས་པ་ཨདྷི་ཥྚ་ལ་སོགས་པ་སྨོས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །ཡོ་ཛ་ན་ལ་འགྲོའོ། །འགྲོའོ་ཞེས་པ་དུས་ལས་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །དུས་ལས་སོ་ཞེས་པ་དེ་འདིའི་ཚངས པར་སྤྱོད་པ་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།དེ་ཡིས་ཚར་བའོ། །དེའི་ཆེད་དུ་དྷྲི་བྱེ་ཏ། ཨ་དྷཱིཥྚའོ། །དེར་བྷཱུ་ཏ་དང་བྷཱ་བིའོ། །གསུམ་པོ་རྣམས་སྲོག་ཆགས་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་ཅི་རིགས་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དེ་འདིའི་ཐོབ་པས་མ་ཡ་ལས་སོ། །དེ་འདིའི་ཞེས་པ་ལྟ་བུ་བ་བཱ་ཏིའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། ། དེའི་དངོས་པོ་ནི་ཏྭ་ཏལ་དག་གོ། །དེའི་དངོས་པོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །ཙ་ཏུ་ར། ས་ག་ཏ། ལ་བ་ཎ། བ་ཌ། བུདྷ་ཀ་ར་ས་ལ་ཥ་ལས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་རྀ་ཏྭི་ཀ་རྣམས་ལས་ཚའོ་ཞེས་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཡོན་ཏན་གྱི་ཚིག་དང་བྲཱཧྨ་ཎ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་ལས་ལ་ཡང་ངོ་། །ལས་ལ ཡང་ངོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།བཞི་པའི་རྐང་པ་དང་པོ་རྫོགས་སོ།། །།འབྲུ་རྣམས་ལས་ཞིང་ལ་ཁཉའོ། །ཁའོ་ཞེས་པ་ཀ་ཎུ་པ་ལས་གོང་དུའོ། །དེར་འདིའི་ཡང་དག་པར་སྐྱེས་པ་ལས་ཏཱ་ར་ཀ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་ཨིཏཙའོ། །དེར་ཞེས་པ་དེའི་རྫོགས་པ་ལ་ཌཊའོ་ཞེས་པ་ལས་ གོང་དུའོ།།འདིའི་ཞེས་པ་ཟས་མང་པོ་འདི་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དུས་རྒྱུ་འབྲས་བུ་ལས་མིང་ལའོ། །མིང་ལ་ཞེས་པ་སཱ་ཀྵཱ་ཏ་ལྟ་བ་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །པ་ཊ་ཀ་ལས་ཨི་ནིའོ། །ི་ནི་ཞེས་པ་ཨིཥྚ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་སོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་ བའོ།།དེ་འདིའི་དང་འདི་ལ་ཡོད་པ་ཞེས་པ་མ་ཏུ་པའོ་ཞེས་པ་ནི་དྲཱ་ཏནྟྲཱ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྲོག་ཆགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ལས་ཨཱཏ་ལས་ལ་ཙ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཨ་ཙ་གཅིག་པ་ལས་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དང་གི་དོན་ཞེས་པ་ཤི་ཁ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་ ཡང་ན་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཤི་ཁ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་པཱུརྦ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བཞི་པའི་རྐང་པ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །།དྲུག་པ་ལས་རྟེན་ཐ་དད་པ་ལ་ཏསའོ། །ཏས་ཞེས་པ་ཏཱལ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །པྲ་ཏི་ཡིས་ ལྔ་པ་ལས་སོ།།ལྔ་པ་ལས་ཞེས་པ་ཀུཏཿཏཿིཏཿཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སཪ+W་ལ་སོགས་པ་དང་བ་ཧུ་རྣམས་ལ་དྭི་ལ་སོགས་པ་མ་ཡིན་པ་རྣམས་ལས་སོ་ཞེས་པ་གྲངས་ལས་དྷཱའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བདུན་པ་ལ་ཏྲ་ལའོ། །བདུན་པ་ལས་ཞེས་པ་ཨུ་བྷ་ཡ་ལས་དྷུ་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་ཇི་ སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལས་ཕྱོགས་ཡུལ་དུས་ཀྱི་དོན་ལས་ལྔ་པ་དང་། དང་པོ་རྣམས་ལས་ཞེས་པ་སྨད་པ་ལ་བཱ་ཤ་པའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།

这是它的量度。'这是它的'是从'在那里结合'之前而来。在那里结合。'在那里'是从'sa tīrthya'开始。'在那里善'是从完整诗句开始的总说。第三章完。
从'kṛta'之前是'ṭha'。为了它的利益。'为了它'是从'upadhi'之前。'利益'是从'从变化到本性'之前的总说。它的'vāpa'。'它的'是从'对它了知'之前的总说。
在那里煮，在那里从'droṇa'也有'an'。'在那里'是从'aja śaṃku uttara'等经典之前的总说。'jhati'是从'adhiṣṭa'等提及之前。到'yojana'去。'去'是从'从时间'之前。'从时间'是从'这是它的梵行'之前的总说。
由它完成。为了它的'dhṛvyeta'、'adhīṣṭa'。在那里是'bhūta'和'bhāvi'。三者对生命的总说直到适宜。这是它的以获得从'maya'。'这是它的'是从'如同bavāti'之前。
它的事物是'tva'和'tal'两者。'它的事物'直到诗句完。从'catura'、'sagata'、'lavaṇa'、'vaḍa'、'budhakara'、'sa'、'la'、'ṣa'是可选的。'可选'是从'从ṛtvik等是ṭha'开始的总说。
从功德词和'brāhmaṇa'等在业处也是。'在业处也是'直到诗句完的总说。第四章第一段完。
从谷物对田地是'khañ'。'kha'是从'kaṇupa'之前。在那里这个从正确生起从'tāraka'等是'itac'。'在那里'是从'它的完成是ḍaṭ'之前。'这个'是从'这多食'之前的总说。
从时间、因、果对名称。'对名称'是从'对sākṣāt见'之前的总说。从'paṭaka'是'ini'。'ini'是从'从iṣṭa等'直到的总说。
'这是它的'和'这里有'是'matup'是从'drātantra'等经典直到的总说。从生物肢体从'āt'对业处'ca'是可选的。'可选'是从'从单个ac不是'之前的总说。
'和的意义'是从'śikha'等可选直到的总说。从'śikha'等是可选。'可选'是从'pūrva'等经典直到的总说。第四章第二段完。
从第六对不同所依是'tas'。'tas'是从'tāl'之前的总说。以'prati'从第五。'从第五'是从'kutaḥ tataḥ'直到的总说。
从'sarva'等和'bahu'等，不是从'dvi'等，是从'从数词是dhā'之前的总说。在第七是'tral'。'从第七'是从'从ubhaya也是dhu'直到的总说。
从方位词对方位、地点、时间的意义，从第五和第一，是从'对贬低是vāśapa'之前的总说。

།ལྔ་པ་ཞེས་པ་ཡང་པ་ར་ཨ་བ་ར་ལས་ཏས་ཡང་ན་ཞེས་པ་ལས་སོ། །གཉིས་དང་མང་པོ་རྣམས་ལ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ལ་ཞེས་པ། ཡུ་བ་ཨ་ཝ་ དག་ལ་ཀན་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ལ་ཞེས་པ་རཱུ་པས་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བརྩེ་བ་ལའོ་ཞེས་པ་ཆུང་ངུ་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །མིའི་མིང་ལ་ཋཙ་གྷན་ཨི་ལ་ཙ་རྣམས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཏི་ལས་ཌྷཉ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །འདྲ་བ་ལས་མིང་ དང་དབྱིབས་དག་ལའོ།།འདྲ་བ་ལ་ཞེས་པ་ཀརྐ་ལོ་ཧིཏ་ལས་ཨཱི་ཀཀ་ཅེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བཞི་པའི་རྐང་པ་གསུམ་པ་རྫོགས་སོ།། །།མང་བ་དང་ཉུང་བའི་དོན་ལས་བཀྲ་ཤིས་པ་ལ་ཤས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཀཱ་ལའི་ཚིག་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །མ་བྱུང་བ་དེ་བྱུང་བ་ལ་ཀྲྀ་བྷཱུ་ ཨསྟི་ལྡན་པ་ལ་ཞེས་པ་མི་གསལ་བ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཀྲྀཉ་ཡིས་དྭི་ཏཱི་ཡ་ཏྲི་ཏཱི་ཡ་སཾ་བ་བཱི་ཛ་ལས་ཀྲྀ་ཥི་ལའོ། །ཀྲྀཉ་ཡིས་ཞེས་པ་མ་དྲ་བྷ་དྲ་ལས་པ་པ་ན་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བསྡུ་བའི་མཐའོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །པཱུར་ཨཔ་དྷུར་ལས་ ཀྱང་ཨཀྵ་མིན་པའི་ཨཙའོ།།ཙ་ཞེས་པཊ་ཙ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ས་ཁི་ཨཧ་སར་ཛན་རྣམས་ཀྱི་ཊཙའོ། །ཊཙ་ཞེས་པ་ཊཙ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཤ་ར་ད་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལས་གྲངས་མེད་པའི་དོན་ལའོ། །གྲངས་མེད་པའི་དོན་ལ་ཞེས་པ་ནི་ཤ་ལས་ཤ་ཏ་ལས་ཌཙའོ་ཞེས་པ་ལས་ རྐོང་དུའོ།།བཧུ་མ་ཡིན་པ་ལས་གྲངས་ལས་དོན་གཞན་ལའོ། །དོན་གཞན་ལ་ཞེས་བ་ཀ་བའི་བར་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྐབས་བཞི་པ་རྫོགས་སོ།། །།སན་ཡང་དག་གི་དང་པོའི་ཨཙ་གཅིག་གཉིས་སོ་དང་པོའི་ཨཙ་གཅིག་གཉིས་སོ་ཞེས་པ་སུ་པའི་ཇི་ལྟར་འདོད་པའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། ཥྱཾ་གཙོ་བོའི་པུ་ཏྲ་པ་ཏི་དག་ལ་རང་དག་ལ་ཡཎའི་ཨི་ཀའོ། །ཡཎའི་ཨིཀ་ཅེས་པ་པ་རི་ལས་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ེཙའི་ཤི་ཏ་མ་ཡིན་པ་ལ་ཨཱ་ཏའོ་ཞེས་པ་ཀྲཱྀ་ལིང་ཛཱི་རྣམས་ཀྱིའོ་ཞེ་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ིཀའི་ཡཎ་ཨཙ་ལའོ། །ཙ་ལ་ཞེས་པ་རྀཏ་ལ་རྀཏའི་རྡ་ཡང་ནའོ ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།གཉིས་དག་གི་གཅིག་གོ་ཞེས་པ་རྀཏའི་ཨུཏ་འོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། ལས་ཨཏ་ཨེངའོ། ། ལས་ཞེས་པ་ཨཏའི་ཨཏ་ཨེང་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དང་པོའི་ཨ་ཏ་ལས་ཨཱཏ་ཨཻཙའོ། །ཱཏ་ཨཻཙ་ཞེས་པ་སུ་པ་ལ་ལིཏ་ལའང་ ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ེང་ལས་ཕ་རོལ་གྱི་གཟུགས་སོ། །ཕ་རོལ་གྱི་གཟུགས་ཞེས་པ་ཨཀའི་ཨཀ་ལ་རིང་པོའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀའི་ཨཀ་ལ་རིང་པོའོ། །ཀའི་ཞེས་པ་ཨམ་ལ་སྔོན་མའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རིང་པོ་ཞེས་པ་ཡང་ངོ་། ། ཨེང་ལས་ཨཏ་ལ་ཚིག་ཐོག་མ་ལའོ། །ཏ་ལ་ཞེས་པ་གོའི་ཨོ་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བླུཏ་ཨི་ཏི་མིན་པ་ལ་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་ཞེས་པ་རྀཏ་ལྀཏ་ལ་ཨ་ཀའིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སུ་ལ་ཡང་ན་ཨི་ཏི་ལའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་རྀཏ་ལྀཏ་ལ་ཨཀིའོ་ཞེས་པ་ཇི སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།སམ་པ་རི་ལས་ཀྲྀ་ཉ་ལས་སུཊའོ། །སུཊ་ཅེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ལྔ་པའི་རྐང་པ་དང་པོ་རྫོགས་སོ།། །།ཚིག་ཕྱི་མ་ལ་མི་དབྱིའོ། །མི་དབྱི་ཞེས་པ་སྭ་སྲྀ་པ་ཏི་དག་ལ་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཚིག་ཕྱི་མ་ལ་ ཞེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།

第五称为从'para avara'后加'tas'或者'yang na'而来。关于二和多数的最胜，如'yuva ava'二者加'kan'或者，此为一般规则。关于最胜，'rūpa'为一般规则。关于慈爱，从'小'之前。人名中'ṭhac ghan ilac'等为选择。'yang na'从'ti'后加'ḍhañ'之前为一般规则。
相似中关于名称和形状。相似中从'karka lohita'加'īkak'为一般规则。第四章第三段完。关于多少义中吉祥义加'śas'为选择。'yang na'从时间词之前为一般规则。未生变生于'kṛ bhū asti'具有中，从'不明显'等经为一般规则。
'kṛñ'从'dvitīya tritīya saṃvavīja'到'kṛṣi'。'kṛñ'从'madra bhadra'到'papana'为一般规则。缩略语末尾为段落结束的一般规则。从'pūr apa dhur'也是非'akṣa'的'ac'。'ca'从'paṭca'之前为一般规则。
'sakhi ahar sarjan'等的'ṭac'。'ṭac'从'ṭac'之前为一般规则。从'śarada'等无数义。无数义从'śa'到'śata'加'ḍac'之前。非'bahu'从数词到其他义。其他义到'kava'为一般规则。第四章完。
正确'san'的第一'ac'一二，第一'ac'一二，从'sup'随意为一般规则。'ṣyaṃ'主要的'putra pati'二者在自身中'yaṇ'的'ik'。'yaṇ'的'ik'从'pari'或为一般规则。
'ec'的非'śita'中'āt'，从'krī liṅ jī'等为一般规则。'ik'的'yaṇ'在'ac'中。'ca'中从'ṛt'到'ṛt'的'rda'或为一般规则。二者中之一，从'ṛt'的'ut'为一般规则。从'at eṅ'。从'at'的'at eṅ'之前为一般规则。
第一'at'从'āt aic'。'āt aic'从'sup'到'lit'也或为一般规则。'eṅ'后的形态。后形态从'ak'的'ak'长音之前为一般规则。'ak'的'ak'长音。'ak'从'am'前为一般规则。长音即是。
'eṅ'从'at'在词首。'ta'中从'go'的'o'或为一般规则。非'pluta iti'中不是。不是从'ṛt lṛt'到'aka'为一般规则。'su'中或在'iti'中。或从'ṛt lṛt'到'aki'为一般规则。
从'sam pari'到'kṛñ'加'suṭ'。'suṭ'到段落结束为一般规则。第五章第一段完。后词不省略。不省略从'svasṛ pati'二者或为一般规则。后词到段落结束为一般规则。

།བུད་མེད་ལ་དོན་གཅིག་པ་ལ་སྐྱེས་པར་བརྗོད་པ་ཨཱུ་ང་མ་ཡིན་པ་ནི་བུད་མེད་ལ་གཙོ་བོ་དང་། རྫོགས་པ་དང་། དགའ་བ་དང་པོ་མིན་པ་ལ་སྐྱེས་པ་བཞིན་ནོ། །བུད་མེད་ལ་དོན་གཅིག་པ་ལ་ཨཱུ་མ་ཡིན་པ་ཞེས་པ་ཏ་ར་ཏ་མ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བུད་ མེད་ལ་ཞེས་པ་ཚིག་ཕྱི་མའི་ཁྱད་པར་ནི་སུམ་བཏཱ་སྭ་པཱ་དྭཱ་རཋ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཅཝིའི་དོན་མ་ཡིན་ན་ཛཱ་ཏཱི་ཡ་དང་དོན་གཅིག་པ་དག་ལ་མ་ཧཱ་ཏའི་ཨཱཏའོ། །ཱཏ་ཅེས་པ་ཏྲིའི་ཏྲ་ཡས་སོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ིཀའི་ཐུང་ངུའོ། །ཐུང་ངུ་ཞེས་པ་ཨ་རུཥའིའོ་ཞེས་པ་ ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཁ་ཏི་ལ་གྲངས་དང་བཅས་པའི་མུམ་ཡང་ངོ་། མུམ་ཞེས་པ་དྷེ་ནུའི་བྷ་བྱཱ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རཱ་ཏྲིའི་བྱིངས་ལ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ནུམ་མའི་ཆོ་ག་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སཧའི་དོན་གཞན་ལ་སའོ། །སཧའི་ཞེས་པ་སཱ་མ་ན་སྨོས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་ བཏང་བའོ།།ས་ཞེས་པ་དྲིཀ་དྲིཤ་དྲིཀྵ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བི་ཤྭའི་བ་སུ་རཱཊ་དག་ལ་རིང་པོའོ། །རིང་པོའོ་ཞེས་པ་ཉམས་ལས་ཀི་ཏ་ལ་བི་ལ་ཡང་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ལྔ་པའི་རྐང་པ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །།རང་བཞིན་གྱིའོ་ཞེས་པ་སྐབས་དྲུག་པའི་རྐང་པ་གཉིས་པ་ རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།མ་ཕྱིས་པ་ལའོ་ཞེས་པ་ཨཙ་ཧ་ན་དག་གི་སན་ཛྷ་ལའོ། །ཛྷལ་ལ་ཞེས་པར་དབྱིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྣ་ལས་ནའིའོ། །ནའི་ཞེས་ཅན་ལ་སོགས་པ་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ལིཊ་སྨོན་པའི་ལིང་ལ་དང་ཏིང་ཤི་ཏ་མ་ཡིན་པ་ལའོ་ཞེས་པ་མེངའི་ཨིཏ་ ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཙ་ལ་ཤཱུ་བྱིངས་བྷྲཱུ་རྣམས་ཀྱི་ཨི་ཨུ་དག་གི་ཨི་ཡ་ཨུབ་དག་གོ། །ཙ་ལ་ཞེས་པ་ཀིཏ་ལ་ཡང་ཧནའིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ིཎའི་ཡནའོ། །ཡཎ་ཞེས་པ་བྷུའི་ལུང་ལིཊ་དག་ལ་བུ་ཀའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །ས་དཱ་དྷཱ་རྣམས་ཀྱི་ཧི་ལ་ཨེཏ་གཉིས་ མིན་པ་ལའང་ངོ་།།ེཏ་གཉིས་མིན་པ་ལ་ཡང་ཞེས་པ་ཇི་ལྟར་སྲིད་པས་ཤས་དད་པ་ལ་སོགས་པ་ཨཏ་ཨེང་རྣམས་ཀྱི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཐལ་ལ་ཨིཊ་ལའོ་ཞེས་པ་ན་ཤས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཡ་ཨཙ་ལ་ཤི་སུཊ་མ་ཡིན་པའོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་ པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ནའི་ཨཏ་དབྱིའོ། །ཏ་དབྱིའོ་ཞེས་པ་ཨཙའིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དབྱིའོ་ཞེས་པ་བ་ཧུ་ལས་ཨིའི་སྟེ་བྷཱུ་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ནའི་ཨཎ་ལ་སོགས་པ་ལའོ། །ཎ་ལ་སོགས་པ་ལའོ་ཞེས་པ་ཨི་ཨཱིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །མཏྶྱའི་ཡའིའོ། ། ཡའི་ཞེས་པ་ཀྱཙྭི་དག་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཧལ་ལས་ཡཉ་ལ་སོགས་པའིའོ། །ཧལ་ལས་ཞེས་པ་ཀྱ་ཙིད་ག་ལ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ཨཙ་གཅིག་པའི་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་ཞེས་པ་ཨཔ་ཏྱ་མ་ཡིན་པ་ལ་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ལྔ་པའི་རྐང་པ་གསུམ རྫོགས་སོ།། །།ས་མེད་པའི་ཡུ་བུའི་ཨན་ཨཀ་དག་གོ། །ི་དི་ཏའི་ནུ་མའོ། །ནུ་མ་ཞེས་པ་ཨ་ན་ཌུཧའི་སུ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཤི་སུཊ་པ་ཨིའིའོ། །ཤི་སུཊ་ལ་ཞེས་པ་ཙ་ཏུར་ཨན་ཌུ་ཧ་དག་གི་ཨཱ་མའོ་ཞེས་ཇི་སྲིད་པར་རོ། །ཥྚ་ནའི་སུ་པ་ལ་ཨཱ་ཏ་ཡང་ནའོ། །སུཔ་ལ་ཞེས་པ་པཏ་ནི་ཤ ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།

对于女性，在相同意义时，除了ཨཱུ་ང以外的词，如同男性用于主要、圆满和非初次喜悦等。
对于女性，在相同意义时，除了ཨཱུ以外的词，此规则一直适用到ཏ་ར་ཏ་མ等经。
对于女性这一词，后词的特征一直适用到སུམ་བཏཱ་སྭ་པཱ་དྭཱ་རཋ等经。
当不是ཅཝི的意思时，在ཛཱ་ཏཱི་ཡ和同义词中，使用མ་ཧཱ་ཏ的ཨཱཏ。
ཱཏ这一规则一直适用到ཏྲི的ཏྲ་ཡས。
ིཀ的短音规则一直适用到ཨ་རུཥ。
在ཁ་ཏི中，带数词的མུམ也是如此。མུམ规则一直适用到དྷེ་ནུ的བྷ་བྱཱ་ལ。
在རཱ་ཏྲི词根中也是可选的。可选规则一直适用到ནུམ་མ的规则之前。
在སཧ的其他意义中用ས。སཧ规则一直适用到སཱ་མ་ན提到之前。
ས规则一直适用到དྲིཀ་དྲིཤ་དྲིཀྵ。
在བི་ཤྭ的བ་སུ་རཱཊ中用长音。长音规则一直适用到由ཉམས而来的ཀི་ཏ中的བི。
第五章第二节完。
自性的规则一直适用到第六章第二节结束。
在未消除的情况下的规则一直适用到ཨཙ་ཧ་ན的སན་ཛྷ་ལ。
在ཛྷལ中省略的规则一直适用到དབྱི。
从鼻音而来的ན的规则一直适用到ཅན等经之前。
在ལིཊ祈使语气和非ཏིང་ཤི་ཏ的规则一直适用到མེང的ཨིཏ可选。
在ཙ中，ཤཱུ词根和བྷྲཱུ的ཨི和ཨུ变为ཨི་ཡ和ཨུབ。
ཙ的规则一直适用到ཀིཏ中也有ཧན。
ིཎ的ཡན规则一直适用到བྷུ的ལུང་ལིཊ中的བུ་ཀ。
ས་དཱ་དྷཱ在ཧི中，非双ཨེཏ的情况下也是如此。
非双ཨེཏ的规则一直适用到ཤས་དད等ཨཏ་ཨེང的否定。
在ཐལ的ཨིཊ中的规则一直适用到ན་ཤས等经。
在ཡ་ཨཙ中非ཤི་སུཊ的规则一直适用到该节结束。
ན的ཨཏ省略规则一直适用到ཨཙ。
省略规则一直适用到བ་ཧུ的ཨི即བྷཱུ也是。
ན的ཨཎ等规则一直适用到ཨི་ཨཱི。
མཏྶྱ的ཡ规则一直适用到ཀྱཙྭི。
从ཧལ到ཡཉ等的规则一直适用到ཀྱ་ཙིད་ག。
单个ཨཙ的否定规则一直适用到非ཨཔ་ཏྱ也是。
第五章第三节完。
无ས的ཡུ་བུ变为ཨན和ཨཀ。
ི་དི་ཏ的ནུ་མ规则一直适用到ཨ་ན་ཌུཧ的སུ。
ཤི་སུཊ་པ的ཨི规则一直适用到ཙ་ཏུར和ཨན་ཌུཧ的ཨཱ་མ。
ཥྚ་ན在སུཔ中的ཨཱ་ཏ是可选的。སུཔ规则一直适用到པཏ་ནི་ཤ等经之前。

།ིཊ་སྨོན་པའི་ལིང་ལ་དང་ཏིང་ཤི་ཏ་མ་ཡིན་པ་ལའོ་ཞེས་པ་རུ་ཏ་རྣམས་ལས་ཏོ་ངའི་འོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བལ་དང་པོའི་ཨིཊའོ་ཞེས་པ་ཛན་ཨཱིཊ་ལས་སྭདྷཱ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སནའི་ཨིཊ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་པཱུ་ ཀླི་ཤ་ལས་ཏྭཱའིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ུད་ཏི་ལས་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཨིང་མིན་པའི་ག་མི་ལས་ཨིཊ་ཅེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །ཤྣུ་ལས་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་ཞེས་པ་ཨཙ་ལས་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཤྭི་འདི་ཏི་ལས་ཏ་ཏ་དག་ལའོ། །ཏ་ཏ་བཏ་དག་ལ་ ཞེས་པ་རུཥ་ཧྲིཥ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ལྔ་པའི་སྐབས་རྫོགས་སོ།། །།མྲི་ཛིའི་ཨཱཏའོ། །ཛཱ་གྲི་ཎི་ཤྭི་མ་ཡིན་པ་རྣམས་ཀྱི་སིཙ་ལ་ཨ་ཏང་ལ་ཨཱཏ་ཨཻཙའོ་ཞེས་པཉྞི་ཏ་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཙ་ཞེས་པ་ནཉ་ལས་སུཙི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཉྞིཏ་ལའོ་ཞེས་པ་ཛ་ནི་བ་དྷ་དག་གི་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀིཏ་ལའང་བུ་རྒྱུད་ལ་སོགས་པ་ལ་ཨཙ་རྣམས་ཀྱི་དང་པོའི་འོ་ཞེས་པ་ནཉ་ལས་སུ་ཙི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཻཙ་འགྱུར་བའི་ཡ་བའི་ཚིག་མཐའ་ལས་གོང་དུ་ ཨཻཙའོ།།གོང་དུ་ཞེས་པ་ཚིག་བསྒྲུབ་པ་ལས་གོང་དུའོ། །ཕྱི་མའི་འོ་ཞེས་པ་ནཉ་ལས། ཤུ་ཙི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཧྲི་ཏྲ་བྷ་ག་སིན་དྷཱི་སྔ་མའི་ཡང་ངོ་། །སྔ་མའི་ཞེས་པ་ཧནའི་ཙིཎ་ཎལ་དག་མ་ཡིན་པ་ལ་ཏའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །རྀ་རཱྀ་ཙླཱྀ་ཧྲཱྀ་ཀྣུ་ཡཱི་ཀྵྨཱ་ཡི། ཨཱ་ཏ་རྣམས་ཀྱི་ཎི་ལ་བུ་གའོ། །ཎི་ལ་ཞེས་པ་མིཏ་རྣམས་ཀྱི་ཐུང་ངུའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཙང་ལ་མཐའི་ཉེའི་འོ་ཞེས་པ་བི་བའི་པཱི་བྱ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བྱིངས་མ་ཡིན་པའི་ཙེ་སྭོ། ཀ་ལ་ཨཏའི་ཨིཏ་ཅེས་ཨཥྚ་པི་ཏྲི་རྣམས་ཀྱིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བྱིངས་མ་ཡིན པའི་སུབ་ལས་ཨཱས་ལ་ཞེས་པ་བརྟ་ཀཱ་བྱ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཡ་ཀ་དག་ལས་ཏྱཀ་ཏྱཔ་མ་ཡིན་པའི་ཨཱ་པའི་ཡང་ནའོ། །ཱ་པའི་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་བརྟ་ཀཱ་ཤ་ཀུ་ནཽ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཙ་ཛ་དག་གི་ཀུ་གྷིཏ་ཎྱཏ་དག་ལའོ། །ཀུ་ཞེས་པ་ཡཛའི་མང་པོའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་ སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཀུ་དང་པོའི་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་པ་ཞེས་པ་ཡཛའི་མང་པོའི་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཤྛི་ཀླམུ་ཨཱ་ཙམ་རྣམས་ཀྱི་ཤིཏ་ལའོ། །ཤིཏ་ལ་ཞེས་པ་མི་དེའི་ཨེཏ་ཅེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དྲུག་པའི་རྐང་པ་དང་པོ་རྫོགས་སོ།། །།བྱ་བའི་དོན་གྱི་ཨི་ཀའི་ཨཏ་ ཨེངའོ་ཞེས་པ་ཡང་བའི་མཐའ་ཉེའིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།གཉིས་བརྗོད་པའི་ལིཊ་མ་ཡིན་པ་ལ་ཨཙ་ལ་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་ཞེས་པ་ཧལ་ལ་བིཏ་ལ་ཨུཏའི་ཨཽཏའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སུབ་ལའོ་ཞེས་པ་རི་ཏའི་དི་སུཊ་ལ་ཨཏའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ངིཏ་ ལས་ཁི་མ་ཡིན་པའིའོ།།ངིཏ་ལ་ཞེས་པ་དེ་ལ་ངིའི་ཨཱ་མའོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀ་ལ་ཨཎའི་ཐུང་ངུའོ། །ཎའི་ཞེས་པ། ཙྭི་ཡང་ཡཀ་ཀྱ་རྣམས་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དོ་ཥོ་མཱསྛཱ་རྣམས་ཀྱི་ལ་ཀིཏ་ལ་ཨིཏའོ། །ཏ་ལ་ཀིཏ་ལ་ཞེས་པ་ཨ་པའི་བྷ་ལའོ་ཞེས་པ་ལས་ གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།མེ་མཱི་མཱ་ར་བྷ་ལ་བྷ་ཤ་བཏ་སད་དཱ་དྷཱ་རྣམས་ཀྱི་ཨཙའི་ས་ལས་སན་ལ་ཨི་ཤའོ།

在愿望语气和非定语时态中，如此说，从ru等后面加to和nga的'o'，以上是总说。
第一类动词的iT，如此说，从jan和iT到svadha为止是总说。
san的iT是任择的。任择，如此说，从pu和klish到tva为止是总说。
ud和ti后是任择的。任择，如此说，从非ing的gam到iT为止是总说。
shnu后不加。不加，如此说，从元音到任择为止是总说。
shvi和ti后在ta和tat中。在ta和tat中，如此说，从rush和hrish等的规则到结束为止是总说。
第五章完。
mrij的at。除了jagri和ni和shvi外，其余在sich和atang中at变成aich，如此说，从nit到结束是总说。
ca，如此说，从nach到suchi等的规则之前是总说。
在nit中，如此说，从jani和badha到结束是总说。
在kit中也是，在子孙等中，元音的第一个，如此说，从nach到suchi等的规则到结束是总说。
aich变化的ya和ba的词尾前的aich。前面，如此说，从词形成前是总说。
后者的，如此说，从nach到shuchi等的规则到结束是总说。
hri、tra、bha、ga、sindhi前者也是。前者，如此说，从han的cin和nal非处到ta为止是总说。
ri、ri、cli、hri、knu、yi、kshma、yi，at们在ni中变成u。在ni中，如此说，从mit们的短音到结束是总说。
在cang中最后的近音，如此说，从vi和va的pibya到结束是总说。
非词根的ce和svo。在ka中at变成it，如此说，从ashta和pitri们到结束是总说。
非词根的sup后在as中，如此说，从varta到kabya到结束是总说。
从ya和ka后，除了tyak和tyap外，ap的任择。ap的任择，如此说，从varta ka shakuno到结束是总说。
ca和ja的ku在ghit和nyat中。ku，如此说，从yaj的众数到结束是总说。
第一个ku不是。不是，如此说，从yaj的众数到结束是总说。
shti、klamu、acam们在shit中。在shit中，如此说，从mi的et之前是总说。
第六章第一节完。
动作义的ik的at变成eng，如此说，从轻音的近末到结束是总说。
非重复的lit在元音前不变。不变，如此说，从hal在vit中ut变成aut之前是总说。
在sup中，如此说，从rit的di在suT中变成at到结束是总说。
从ngit后非khi的。在ngit中，如此说，从其中ngi的am之前是总说。
在ka中an变短音。n的，如此说，从cvi和yak和kya们到结束是总说。
dosh和mastha们在kit中变成it。在t和kit中，如此说，从a和pa的bha之前是总说。
me、mi、ma、ra、bha、la、bha、sha、vat、sad、da、dha们的元音在s后san中变成ish。

།ཙའི་ས་ལས་སན་ལ་ཞེས་པ་བྱ་བ་མ་ཡིན་པའི་སྒྲུབ་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གཉིས་ཉིད་དང་པོའི་འདི་ལ་དབྱིའོ། །གཉིས་ཉིད་ལ་དང་པོའི་ཞེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། ། བྱ་ཋའི་ལེཊ་ལའོ། །ལིཊ་ལ་ཞེས་བ་བྷཱུའི་ཨཏ་ཅེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཱཏ་ཨེང་ཨང་ལའོ། །ཡང་ལ་ཞེས་རུ་གྲི་ཀ་སྨོས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དྲུག་པའི་རྐང་པ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །།འདོད་པ་དང་ཡང་ཡང་དག་པར་གཉིས་སོ། །གཉིས་ཞེས་པ་ཕན་ཚུན་བྱེད་པའི སྒྲུབ་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།རྐང་པའི་དང་པོ་མ་ཡིན་པ་ལ་ཚིག་ལས་ངག་གཅིག་ལའོ། །ཚིག་ལས་དག་གཅིག་ལའོ་ཞེས་པ་མང་པོ་ཉིད་ལ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཡུཥྨཏ་ཨཥྨཏ་དག་གི་དྲུག་པ་བཞི་པ་གཉིས་པའི་མཐའ་ཅན་དག་གི་ཞེས་པ་ལྟ་བའི་དོན་ལ་ཨཱ་ལོ་ཙན་མིན་པ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་ པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཡང་ན་ཞེས་པ་བསྒྱུར་བ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སྔ་མ་ལ་མ་གྲུབ་བོ་ཞེས་པ་རྐང་པ་ཕྱི་མ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ནཱ་ལ་མུ་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་ཞེས་པ་གཉིས་ཉིད་ལ་ཕ་རོལ་ས་ཡིག་གོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀྲི་པའི་རའི་ལ་ཀྲི་པ་ཎ་ལ་སོགས་པ་མ་ ཡིན་པ་རྣམས་ཀྱིའོ།།རའི་ལ་ཞེས་པཌའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཙ་ལ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཌའི་མདོ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །སུཔའི་རང་བཞིན་གྱི་ནའོ་དབྱིའོ། །དབྱིའོ་ཞེས་པ་ཙུའི་ཀུ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུའོ། །བརྩེགས་པའི་ཚིག་གིའོ། །ཚིག་གི་ཞེས་པ་སི་པ་ལ་རུ་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་ སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ར་ལས་སའིའོ། །སའི་ཞེས་པ་ཨིཊ་ལས་ཨཱིཊ་ལ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཛྷལ་ལས་ཛྷལ་ལའོ། །ཛྷལ་ལ་ཞེས་པ་མ་བ་དག་ལའང་མའི་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཡཎ་བརྩེགས་པ་ལས་ཨཱཏ་ལས་སོ། །ཱཏ་ལས་ཞེས་པས་ས་ཛུཥའི་རུའོ་ཞེས་པ་ལས་ གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།དག་གི་ཨཙ་རྣམས་ཀྱི་བླུ་ཏ་ཞེས་པ་རྐང་པ་རྫོགས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ལྕི་བ་རེ་རེ་རྀཏ་མ་ཡིན་པ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་མཐའ་མིན་པ་ཞེས་སོགས་ཀྱི་མདོ་ཇི་སྲིད་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དྲུག་པའི་རྐང་པ་གསུམ་པ་རྫོགས་སོ།། །།ས་མའི་སུཊ་ལ་སའོ། །སའོ་ ཞེས་པ་ནརཱྀ་ནའི་པ་ལར་ཡང་ནའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ཚབ་ལ་རའི་སའོ། །རའི་ཞེས་པ་ཀུ་ལས་ཀྱང་ཞེས་སོགས་ཀྱི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །གྲངས་དང་བཅས་པ་དང་པོ་མ་ཡིན་པའི་སའོ། །ས་ཞེས་པ་ཀུ་ལས་ཞེས་སོགས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ིཎ་ལས་ཥའོ། ། ཨིཎ་ལས་ཞེས་པ་ར་ཥ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཥ་ཞེས་པ་སིད་སྭཾ་ཛའི་ལིཊ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བསྡུ་བ་ལ་ཕྱི་མ་མ་ཡིན་པའིའོ། །བསྡུ་བ་ཞེས་པ་ན་མསའི་འོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཀུ་ལས་ཀྱང་ཞེས་སོགས་སའི་འོ་ཞེས་པ་སིད་སྭཉྫ་དག་གི་ལེཊ་ལའོ་ཞེས པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།།ནིར་ཨ་བྷི་ཨ་ནུ་ལས་ཀྱང་སྱཱནྡའི་སྲོག་ཆགས་མ་ཡིན་པ་ལ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་བི་ལས་སྐབྷྣའི་ཥ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བསྡུ་བ་ལ་ཨཾ་གུ་ལི་ལས་སང་གའོ། །བསྡུ་བ་ལ་ཞེས་པ་མ་ཕྱིས་པ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །དང་པོ་དང་མཐའ་དག་ལ་མ་ཡིན་ ནོ།།མ་ཡིན་ཞེས་པ་ས་དི་སྭ་ཉྫའི་ལིཊ་ལའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཚིག་གཅིག་ལ་ར་ཥ་ལས་ནའི་ཎའོ་ཞེས་པ་ཇི་ལྟར་སྲིད་པ་བཞིན་ཀྵུ་བྷྣ་སོགས་རྣམས་ཀྱིའོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།

从'ཙའི་'等词开始，非作为词根的情况下，上述为一般规则。
在这双数第一格中应分离。
双数第一格等词，直到该句末为止都是一般规则。
在动词词根'བྱ་ཋ'的过去时中。
从'过去时'到'བྷཱུ的ཨཏ'等词为止都是一般规则。
在ཱཏ、ཨེང、ཨང中。
从'ཡང'到'རུ་གྲི་ཀ'等词为止都是一般规则。
第六章第二句完。
愿望和重复都是双数。
从'双数'到'相互作用'等词为止都是一般规则。
在非第一句中，从词到单一语句中。
从'从词到单一语句中'到'在复数中'等词为止都是一般规则。
从'ཡུཥྨཏ和ཨཥྨཏ的第六、四、二格词尾'到'在非观察义的ཨཱ་ལོ་ཙན中'等词为止都是一般规则。
从'或者'到'变化'等词为止都是一般规则。
从'在前者中不成立'到后句结束为止都是一般规则。
在ནཱ中不是མུ。
从'不是'到'在双数中后加ས'等词为止都是一般规则。
在ཀྲི་པ的ར中，除了ཀྲི་པ་ཎ等以外的词。
从'在ར中'到'ཌ的规则'为止都是一般规则。
在ཙ中也是任意的。
从'任意'到'ཌ的规则'为止都是一般规则。
在格词尾的自然ན中应分离。
从'应分离'到'ཙུ的ཀུ'等词之前都是一般规则。
在复辅音的词中。
从'词中'到'在སི་པ中ར也是任意的'等词为止都是一般规则。
从ར到ས中。
从'ས中'到'从ཨིཊ到ཨཱིཊ中'等词为止都是一般规则。
从ཛྷལ到ཛྷལ中。
从'在ཛྷལ中'到'在མ་བ中མ也变成ན'等词为止都是一般规则。
在复合的ཡཎ后的ཨཱཏ中。
从'从ཨཱཏ'到'ས་ཛུཥ的ར'等词之前都是一般规则。
从'二者的元音的བླུ་ཏ'到句末为止都是一般规则。
重音非རྀཏ也是任意的。
从'任意'到'非末尾'等规则为止都是一般规则。
第六章第三句完。
在ས་མ的སུཊ中是ས。
从'是ས'到'在ནརཱྀ་ན的པ་ལ中也是任意的'等词为止都是一般规则。
在替代中ར变成ས。
从'ར的'到'从ཀུ也'等规则之前都是一般规则。
带数词的非第一位的ས。
从'ས'到'从ཀུ'等之前都是一般规则。
在ཨིཎ后是ཥ。
从'从ཨིཎ'到'ར་ཥ等规则'之前都是一般规则。
从'ཥ'到'སིད་སྭཾ་ཛ的过去时中'等词为止都是一般规则。
在复合中非后者的。
从'复合'到'ན་མས的'等词为止都是一般规则。
从'从ཀུ也'等到'ས的'到'སིད་སྭཉྫ二者的过去时中'等词为止都是一般规则。
在ནིར、ཨ་བྷི、ཨ་ནུ后，སྱཱནྡ在非生物中也是任意的。
从'任意'到'从བི到སྐབྷྣ的ཥ'等词为止都是一般规则。
在复合中，从ཨཾ་གུ་ལི后是སང་ག。
从'在复合中'到'在未擦除中'等词为止都是一般规则。
在第一和最后都不是。
从'不是'到'སིད་སྭ་ཉྫ的过去时中'等词为止都是一般规则。
在单词中，从ར་ཥ后ན变成ཎ，如是ཀྵུ་བྷྣ等词，直到结束都是一般规则。

།དངོས་པོ་དང་བྱེད་པ་དག་ལ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཀུན་ལྡན་པའི་ཨཙ་གཅིག་པའི་འོ་ཞེས་པ་ཇི་སྲིད་པར་ སྤྱིར་བཏང་བའོ།། སུཔ་ལ་ཨཙ་ལས་སོ། །ཙ་ལས་ཞེས་པ་ཥ་ལས་ཚིག་ལ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །བྷཱ་བྷཱུ་ཀ་མི་ག་མི་བྱཱ་ཡི་བེབ་རྣམས་ཀྱི་མ་ཡིན་ནོ། །མ་ཡིན་ཞེས་པ་སྟུའི་ཤྩུར་ཥྚུ་དག་གིས་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །ཡ་རའི་ཉམ་ལས་ཉམ་ཡང་ནའོ། །ཡང་ན་ཞེས་པ་ཤར་ལས་ཁ་ཡའོ་ཞེས་ པ་ཇི་སྲིད་པར་སྤྱིར་བཏང་བའོ།། ཙ་ལས་ཧ་ལས་གཉིས་སོ། །གཉིས་ཞེས་པ་ཁར་ལ་ཛྷ་ལའི་ཙརཱ+ོ་ཞེས་པ་ལས་གོང་དུ་སྤྱིར་བཏང་བའོ། །མདོའི་སྤྱིར་བཏང་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་རྫོགས་སོ།། །།བལ་པོའི་མཐིལ་ཡེ་རང་གི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་དགེ་སློང་དཔལ་ལྡན་བློ་གྲོས་བརྟན་པས་དག་པར་བསྒྱུར་བའོ།

在实物和作用上也是或者。'或者'这一词是普遍应用于'具有一切元音的o'之前。
在词尾变化中从元音之后。'从c之后'这一规则普遍应用于'从s之后到词'之前。
不适用于bhā bhū kam gam yā vi beb等词。'不'这一词普遍应用于'以stu、ścu、ṣṭu'之前。
从ya和ra的软音之后，软音也是或者。'或者'这一词普遍应用于'从śar之后到kha ya'之前。
从c之后到辅音之后是两个。'两个'这一词普遍应用于'在kha中jhal的car'之前。
总则正确汇总完毕。
在尼泊尔本土耶让城市中由比丘吉祥智慧坚固清净译出。


